技術ノート
プロダクト構築の現場から、技術ノートと実践記録。
娘のために、日本語にふりがなを振れる Markdown エディタを作りました——YomiNote
日本で小学 5 年生に通う、中国語を母語とする子。漢字の意味は分かるのに、日本語で読みあげられない —— YomiNote はそのために書きました。
YomiNoteツール日本語
意味は分かるのに、音が出ない —— 中国語を母語とする子が日本語を学ぶときの「半透明」な状態
中国語を母語とする子が日本語を学ぶとき、しばしば「半透明」な状態に陥る——意味はひと目で見えるのに、読みはぼやけている。この狭い隙間のために、ひとつ道具を作る価値がある。
日本語漢字学習
YomiPlay という App を作りました ── 日本語の音声・動画を「見て・聞いて・なぞって・編集して・共有できる」学習素材に
会議の録画、ポッドキャスト、YouTube 動画を自動で字幕化し、クリック再生・読み注釈・精修編集・ローカル保存・エクスポート共有まで一気通貫に。YomiPlay はプレイヤーではなく、「一度の聴取」を「再利用できる学習資産」に変えるパイプラインです。
YomiPlay日本語学習AI字幕
日本語のカタカナ外来語をもっと滑らかに読むために、Chrome 拡張機能 YomiMark を作りました
中国語ネイティブの開発者が日本語の技術ページを読むとき、一番つらいのは漢字ではありません。すべてのカナを読めるのに、それが英単語の音写だと気づけないカタカナ外来語です。YomiMark は選択した単語にそっと英語の原語を添える、完全オフラインの Chrome 拡張機能です。
YomiMarkChrome拡張日本語